MOTTO!
노래: 히사카와 나기(CV.타치바나 히나)
가사 번역: 노다니온
Sunny day's Coordinate
とびきりのMakeup
제법 잘 먹은 Makeup
なりたい自分に一歩近づいて
되고 싶은 자신에 한 발 가까워졌어
さぁ、にぎやかな街へ行こう
자, 시끌벅적한 거리로 가자
新しいCosmetic
새로 나온 Cosmetic
ずっと憧れていたBoutique
계속 동경해왔던 Boutique
知らないトキメキ
알 수 없는 설렌 기분
胸の高鳴り Update
가슴의 두근거림 Update
流行りの色もこだわりの部分も
유행하는 색상도 마음에 드는 부분도
諦めたりなんかしたくはない主義なの
포기를 한다는 건 상상할 수도 없는 주의니까
I just wanna MOTTO!
Gimme Gimme More!
あれもこれも 欲しいものばかりだもん
이것도 저것도 갖고 싶은 것투성이인걸
今よりMore まだMOTTO!
지금보다 More 아직 MOTTO!
アガる自分がいい
더 나은 자신이 좋아
(M・O・T・T・O)今日の私は
(M・O・T・T・O) 오늘의 나라면
(M・O・T・T・O)欲張りism
(M・O・T・T・O) 욕심쟁이-ism
今よりMore まだMOTTO!
지금보다 More 아직 MOTTO!
素敵に変わるMotto
멋지게 변신하는 Motto
Rainy Day's Coordinate
晴れやかにカラフルに
티 없이 맑게 컬러풀하게
泣き出しそうな空でもほら
울상을 찡그리는 하늘에도 봐봐
虹をかけたらGood day!
무지개가 뜬다면 Good day!
たまには Aesthetic
가끔씩은 Aesthetic
作戦会議 HairSalon
작전회의 HairSalon
自分を磨いて
자신을 가꾸면서
もっと華麗にUpdate
더욱 화려하게 Update
誰かのためじゃなくって自分らしく
누군가를 위해서가 아닌 그냥 나답게
楽しくなくちゃ意味がないでしょ?
즐겁지 않다면 아무 의미도 없잖아?
I just wanna MOTTO!
Gimme Gimme More!
どれもこれも 目移りしそうだけれど
이것도 저것도 눈독 들이게 돼버리지만
今よりMore まだMOTTO!
지금보다 More 아직 MOTTO!
広がる可能性
다양해지는 가능성
(M・O・T・T・O)試着室は
(M・O・T・T・O) 시착실이라면
(M・O・T・T・O)大忙し
(M・O・T・T・O) 언제나 사용 중
今よりMore まだMOTTO!
지금보다 More 아직 MOTTO!
見つけよう夢やMotto
찾아내자 꿈이랑 Motto
Baby Baby Don't be shy!
Baby Baby Show me shine!
Baby Baby ほらMOTTO! MOTTO!
Baby Baby 봐봐 MOTTO! MOTTO!
Baby Baby Don't be shy!
Baby Baby Show me shine!
Go ahead! 1,2,3,4!
心から欲しいのは(欲しいのは)
온 마음으로 원하는 건 (원하는 건)
最高の自分でしょ(ねぇ、そうでしょう)
최고의 내 모습이잖아 (그렇잖아)
おしゃれをして 胸張って 踏み出せばほら
수다를 떨면서 가슴 펴고 발 내디디면 봐봐
未来はそう 動き出していく
미래는 그래 움직이기 시작해
飛び出せ!
뛰어올라!
I just wanna MOTTO!
Gimme Gimme More!
あれもこれも 手に入れちゃおうこれから
이것도 저것도 손에 넣는 거야 앞으로는
今よりMore まだMOTTO!
지금보다 More 아직 MOTTO!
アガる明日へと
더 나은 내일을 향해
(M・O・T・T・O)今日の私は
(M・O・T・T・O) 오늘의 나라면
(M・O・T・T・O)欲張りism
(M・O・T・T・O) 욕심쟁이-ism
今よりMore まだMOTTO!
지금보다 More 아직 MOTTO!
叶えよう夢やMotto
이뤄내자 꿈이랑 Motto
'THE iDOLM@STER' 카테고리의 다른 글
사랑이 피는 계절 - 타카가키 카에데 (0) | 2025.02.04 |
---|---|
공상 포레스트 - 모리쿠보 노노 (0) | 2025.02.04 |
눈물 졸졸 - 가나하 히비키 (0) | 2025.02.04 |
수중 캔디 - 바바 코노미 (0) | 2025.02.04 |
DELIGHT - 혼다 미오 (0) | 2025.02.04 |